-
1 Kontaktherstellung bei Telefongesprächen / Установление контакта при телефонном разговоре
• Ответные реплики на телефонный звонок в учреждении. Употребляются в официальном общении.Stadtverwaltung. — Мэрия.
(Hier Firma) Braun und Schwarz. — Фирма «Браун унд Шварц».
Auskunft. — Справочная.
• Наиболее распространённые реплики при ответе на телефонный звонок. Употребляются без ограничений.(Hier) Kraft. — Крафт слушает.
(Hier) Sabine Kraft. — Сабина Крафт слушает.
Hier ist Kraft. — Крафт у телефона.
• Ответные реплики на телефонный звонок. Употребляются в неофициальном общении.Ja, bitte! — Я слушаю!
•— Wie geht es Ihnen? — Danke, sehr gut. Und Ihnen? — Mir geht es auch gut. — — Как самочувствие? — Спасибо. Отлично. А ваше? — Я тоже чувствую себя хорошо.
—Wie geht es Ihrer Familie? Was machen Ihre Kinder? —Danke, alle sind wohlauf. Die Kinder entwickeln sich prächtig. Wir sind sehr zufrieden. — — Как семья? Как дети? —Спасибо, все здоровы. Дети растут. Мы очень довольны.
—Geht es Ihnen jetzt besser? Haben Sie die Krankheit überstanden? —Ja, der Arzt ist zufrieden mit mir. — —Теперь вам лучше? Вы уже поправились? —Да, врач моим состоянием доволен.
— Geht es dir wieder gut? —Ja, danke. Es geht mir wieder gut. Ich brauche mir keine Sorgen mehr zu machen. — —Ты уже поправился? —Да спасибо. Теперь всё в порядке, мне нечего больше беспокоиться.
— Geht es mit Ihrem Buch voran? Können Sie das Manuskript bald abschließen? — Ja, ich denke in zwei Wochen. — —Ну как, ваша книга продвигается? Скоро закончите рукопись? —Да, думаю, (что) недели через две.
— Dann werden Sie bestimmt aufatmen. — Das kann man wohl sagen. — —Тогда, наконец, вы сможете свободно вздохнуть. — Да, конечно.
Deutsch-Russische Wörterbuch Kommunikation > Kontaktherstellung bei Telefongesprächen / Установление контакта при телефонном разговоре
-
2 registration is required at establishment
при учреждении (компании) требуется ее регистрация ;Англо-Русский словарь финансовых терминов > registration is required at establishment
-
3 resident
ˈrezɪdənt
1. сущ.
1) а) постоянно проживающее лицо a resident of the UK ≈ лицо, постоянно проживающее в Соединенном Королевстве б) житель local residents ≈ местные жители The hotel bar was only open to residents. ≈ Бар при гостинице был открыт только для лиц, проживающих в гостинице.
2) а) ист. министр-резидент б) резидент
3) амер. врач-ординатор, прикомандированный к клинике для специализации
4) неперелетная птица
2. прил.
1) а) проживающий;
постоянно живущий;
перен. обитающий resident alien ≈ подданный другого государства, постоянно проживающий в стране б) проживающий по месту службы the resident surgeon ≈ врач, живущий при больнице resident correspondent ≈ постоянный корреспондент
2) неперелетный (о птице)
3) неотъемлемый, присущий, свойственный;
укоренившийся, упрочившийся (in) Let kindness be always resident in your nature. ≈ Пусть доброта всегда будет присуща твоему характеру. Syn: inherent, established
4) компьют. резидентный resident program ≈ резидентная программа ∙ resident minister постоянный житель - the *s of the suburbs жители предместий - * of Russia лицо, постоянно проживающее в России резидент (историческое) министр-резидент лицо, проживающее по месту службы ординатор, прикомандированный к клинике для специализации (зоология) обитатель( компьютерное) резидент постоянно живущий, проживающий - the * population постоянное население - * representative постоянный представитель - to be * in a place проживать где-л. служащий, живущий при учреждении и т. п. - * physician врач, живущий при больнице - * master преподаватель, живущий при учебном заведении - * tutor гувернер, домашний учитель (in) присущий;
свойственный - difficulties * in the situation трудности данного положения - privileges * in a class классовые привилегии - certain force * in us некая таящаяся в нас сила( зоология) немигрирующий, неперелетный (о птице) (компьютерное) резидентный - * software резидентная программа local ~ местный житель operating system ~ вчт. резидент операционной системы resident дипломатический представитель ~ лицо, проживающее по месту службы ~ неперелетная птица ~ неперелетный (о птице) ~ постоянно проживающий ~ постоянный житель ~ присущий (in) ;
resident minister дипломатический представитель, министр-резидент (тж. minister resident) ~ проживающий;
постоянно живущий;
resident physician врач, живущий при больнице;
the resident population постоянное население ~ проживающий ~ резидент ~ вчт. резидентный ~ служащий, живущий при учреждении ~ in присущий ~ in свойственный ~ присущий (in) ;
resident minister дипломатический представитель, министр-резидент (тж. minister resident) ~ проживающий;
постоянно живущий;
resident physician врач, живущий при больнице;
the resident population постоянное население supervisor ~ вчт. резидент операционной системыБольшой англо-русский и русско-английский словарь > resident
-
4 gremial
['griːmɪəl]1) Общая лексика: относящийся к груди, относящийся к груди или коленям, относящийся к коленям2) Церковный термин: омофор (часть облачения епископа)3) Устаревшее слово: живущий при учреждении (о служащем)4) История: лицо, проживающее по месту службы5) Архаизм: живущий при учреждении (о служащем; и т.п.) -
5 general partnership
эк., юр. полное товарищество, товарищество с неограниченной ответственностьюа) амер. (члены такого товарищества несут как индивидуальную, так и солидарную ответственность по обязательствам товарищества; функционирует на основе единого закона "О товариществе", 1914 г. и договора между товарищами, если таковой имеется; третьи лица могут направить имущественный иск в адрес одного из партнеров, который переадресует его, за вычетом своей доли, другому партнеру; законодательные нормы, регулирующие деятельность полного товарищества, носят диспозитивный характер: они применяются судами в том случае, если предприниматели, образовав товарищество, не заключили письменного договора или если он недостаточно полный; лица, образовавшие товарищество, имеют равные права на управление и имущество товарищества, если иное не определено в соглашении между ними; при учреждении товарищества новое юридическое лицо формально не образуется, вместе с тем, товарищество обладает признаками самостоятельного делового предприятия; оно имеет право быть занесенным в реестр деловых предприятий и вступать во взаимоотношения с третьими лицами как отдельная фирма и пр.; при выбытии одного из партнеров или при вступлении нового товарищество обычно прекращает свое существование, т. е. оно должно быть переоформлено; реальная деятельность товарищества может при этом не прерываться)Syn:See:б) брит. (разновидность товарищества, членами которого могут быть как юридические, так и физические лица, объединившиеся на основе договора и в соответствии с требованиями закона "О товариществе", 1890 г. с целью извлечения прибыли; такое объединение называется фирмой, которая не имеет статуса юридического лица; в Шотландии товарищества являются юридическими лицами; договор о создании и деятельности фирмы должен быть заключен в письменной форме и не нуждается в государственной регистрации, однако фирмы подлежат учету в различных профессиональных объединениях (саморегулируемых организациях); каждый партнер выступает в коммерческом обороте как от собственного имени, так и в роли своего агента от имени и в интересах других партнеров, а также фирмы в целом; партнеры несут солидарную неограниченную ответственность по долгам фирмы; использование имени фирмы, а также имен партнеров в коммерческом обороте регламентируется законодательными положениями; напр., имена партнеров должны быть доступны любому заинтересованному лицу и т. п.; деятельность полного товарищества регулируется законом "О товариществе", 1890 г.)See:
* * *
полное (общее) товарищество: товарищество, члены которого несут как индивидуальную (личную), так и солидарную ответственность.* * *. объединение двух и более физических и юридических лиц с целью организации и осуществления предпринимательство деятельности, ответственность которых по обязательствам общества является персональной, неограниченной и солидарной. Решения в таком обществе принимаются только единогласно, на основе консенсуса. При возражении хотя бы одного члена общества решение считается утратившим силу де-факто. Общество подобного типа не является юридическим лицом. Его деятельность не облагается налогом, так как каждый член общества самостоятельно выплачивает налоги по своей части прибыли. Принцип двойного налогообложения на это обществ не распространяется. Пай члена общества не может быть продан, передан по наследству, подарен и т.д. . Словарь экономических терминов 1 . -
6 ROLL-OVER RELIEF
(ролл-оверная льгота,переходящая скидка) Льгота при выплате налога на реализованный прирост рыночной стоимости капитала, достигнутый в результате отчуждения актива, позволяющая лицу отложить выплату налога путем вычета реализованного прироста рыночной стоимости капитала из базовой цены другого актива, приобретенного этим лицом. Результатом становится увеличение дохода от реализации второго актива, поскольку сумма, уплаченная за его покупку, рассматривается как искусственно заниженная на величину дохода, полученного от реализации первого актива. Подобный тип льгот можно получить при совершении разнообразных операций, в которых лицо, реализующее актив, не получает средства для уплаты налога, как, например, при замене одного актива другим и при учреждении акционерных компаний. См. также: employee share-ownership plan (план приобретения акций служащими компании). -
7 roll-over relief
ролл-оверная льгота
переходящая скидка
Льгота при выплате налога на реализованный прирост рыночной стоимости капитала, достигнутый в результате отчуждения актива, позволяющая лицу отложить выплату налога путем вычета реализованного прироста рыночной стоимости капитала из базовой цены другого актива, приобретенного этим лицом. Результатом становится увеличение дохода от реализации второго актива, поскольку сумма, уплаченная за его покупку, рассматривается как искусственно заниженная на величину дохода, полученного от реализации первого актива. Подобный тип льгот можно получить при совершении разнообразных операций, в которых лицо, реализующее актив, не получает средства для уплаты налога, как, например, при замене одного актива другим и при учреждении акционерных компаний. См. также: employee share-ownership plan (план приобретения акций служащими компании).
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > roll-over relief
-
8 resident
1. [ʹrezıd(ə)nt] n1. постоянный жительresident of Russia [of the USA] - лицо, постоянно проживающее в России [в США]
2. 1) резидент2) ист. министр-резидент3. 1) лицо, проживающее по месту службы2) ординатор, прикомандированный к клинике для специализации4. зоол. обитатель5. вчт. резидент2. [ʹrezıd(ə)nt] a1. 1) постоянно живущий, проживающийto be resident in a place - проживать где-л.
2) служащий, живущий при учреждении и т. п.resident physician - врач, живущий при больнице
resident master - преподаватель, живущий при учебном заведении
resident tutor - гувернёр, домашний учитель
2. (in) присущий; свойственный3. зоол. немигрирующий, неперелётный ( о птице)4. вчт. резидентный -
9 resident
[ˈrezɪdənt]local resident местный житель operating system resident вчт. резидент операционной системы resident дипломатический представитель resident лицо, проживающее по месту службы resident неперелетная птица resident неперелетный (о птице) resident постоянно проживающий resident постоянный житель resident присущий (in); resident minister дипломатический представитель, министр-резидент (тж. minister resident) resident проживающий; постоянно живущий; resident physician врач, живущий при больнице; the resident population постоянное население resident проживающий resident резидент resident вчт. резидентный resident служащий, живущий при учреждении resident in присущий resident in свойственный resident присущий (in); resident minister дипломатический представитель, министр-резидент (тж. minister resident) resident проживающий; постоянно живущий; resident physician врач, живущий при больнице; the resident population постоянное население supervisor resident вчт. резидент операционной системы -
10 déclaration de conformité
сущ.1) юр. заявление (учредителей и первых членов руководящих органов) о соблюдении закона при учреждении акционерного общества2) лингвостран. декларация о соответствии (представляется в орган оформления предприятий при создании коммерческой компании или изменении ее деятельности)Французско-русский универсальный словарь > déclaration de conformité
-
11 assessed contribution
Большой англо-русский и русско-английский словарь > assessed contribution
-
12 constructive trustee
человек, обязанный по закону быть опекуном при учреждении траста, возникшего в результате судебного решенияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > constructive trustee
-
13 gremial
1. [ʹgri:mıəl] n1. церк. омофор ( часть облачения епископа)2. ист. лицо, проживающее по месту службы2. [ʹgri:mıəl] a1. относящийся к груди или коленям -
14 столовая
ж1) ( в квартире) Eßzimmer n, Speisezimmer n2) ( общественная) Speisegaststätte f ( предприятие общественного питания); Speisesaal m, pl -säle ( помещение); Kantine f ( на предприятии)студенческая столовая — Mensa f, pl -senстоловая самообслуживания ( при учреждении) — Cafeteria f, pl -s; Kasino n, pl -s (для офицеров, руководящих работников) -
15 столовая
столовая ж 1. (в квартире) Eßzimmer n 1d, Speisezimmer n 1d 2. (общественная) Speisegast|stätte f c (предприятие общественного питания); Speisesaal m 1, pl -säle (помещение); Kantine f c (на предприятии) студенческая столовая Mensa f, pl -sen столовая самообслуживания (при учреждении) Cafeteria ( k a - ] f, pl -s; Kasino n 1, pl -s (для офицеров, руководящих работников) -
16 closed-end
прил.1) общ. закрытый, закрытого типа (имеющий заранее установленное ограничения на что-л., не допускающий дополнение/расширение чего-л.)See:2) фин. закрытого типа, закрытый (о взаимных инвестиционных фондах или об управляющих инвестиционных компаниях, количество акций/паев которых было зафиксировано при учреждении)closed-end management company — управляющая компания закрытого типа, закрытая управляющая компания
closed-end investment trust — инвестиционный траст закрытого типа, закрытый инвестиционный траст
See:closed-end company, closed-end fund, closed-end investment company, closed-end management company, closed-end investment fund, closed-end investment trust, closed-end management company, closed-end trust3) банк., фин. закрытый (о видах кредитования, не допускающих заимствование дополнительных сумм на основе одного и того же кредитного соглашения)Ant:See: -
17 shell company
1) эк., юр. подставная компания (официально зарегистрированная компания, не имеющая активов и не ведущая операций; обычно создаются для облегчения налогового бремени или для проведения незаконных операций)Syn:See:defunct company, de facto corporation, de jure corporation, paper company, bogus company, front organization2) упр. оболочечная компания (компания, которая часть функций передает сторонним подрядчикам, а сама занимается стратегическим управлением)See:* * *зарегистрированная, но не действующая компания; холдинговая компания (не имеющая собственных активов); почтовый ящик; скорлупка; пустышка; пустая компания (компания, не имеющая материальных активов). . Словарь экономических терминов .* * *компания «почтовый ящик»1. компания, не ведущая деловых, операций, акции которой котируются или не котируются на бирже2. компания, прекратившая деловые операции и за небольшую сумму проданная новому владельцу с целью минимизации расходов и трудностей при учреждении им новой компании -
18 stated capital
фин. уставный [объявленный\] капитал (внесен акционерами при учреждении компании; рассчитывается как номинальная стоимость акций, умноженная на количество акций)See:legal capital, authorized capital, share capital, share, face value, issued capital, shareholders' equity, market capitalization
* * *
= legal capital.* * ** * *заявленный капитал компании; объявленный капитал. . Словарь экономических терминов . -
19 resident
['rezɪd(ə)nt]1) Общая лексика: живущий, житель, жительница, лицо, проживающее по месту службы, неперелётная птица, постоянно живущий, постоянный (о населении и т.п.), постоянный житель, присущий, проживающий, резидент, резидентный, свойственный, неперелётный (о птице), жилец, пациент (в хосписе)2) Биология: немигрирующий, постоянный обитатель (в данной местности), оседлый, резидент (в данной местности)3) Медицина: врач-резидент, клинический ординатор, ординатор, врач-стажёр (проходящий последипломную клиническую подготовку после интернатуры)4) Военный термин: местный житель5) Бухгалтерия: представитель6) Архитектура: постоялец в отеле7) Дипломатический термин: лицо, постоянно проживающее в данной стране8) Вычислительная техника: постоянно хранимый в оперативной памяти, резидентная программа, резидентная часть (данных или системы программного обеспечения), резидентный (постоянно находящийся в оперативной памяти)9) Рыбоводство: жилой10) Деловая лексика: дипломатический представитель, постоянно проживающий, служащий, живущий при учреждении11) Макаров: постоянно находящийся -
20 Uberfinanzierung
См. также в других словарях:
Доверительный собственник при учреждении траста — – любое физическое или юридическое лицо, за исключением: лиц, которые могут быть признаны бенефициариями по данному договору об учреждении траста; органов государственной власти, государственных учреждений, государственных предприятий и их… … Рынок ценных бумаг. Словарь основных терминов и понятий
приёмная — ой; ж. Комната для посетителей в каком л. официальном учреждении. Сидеть, ждать в приёмной. Приёмная директора. В приёмной никого нет … Словарь многих выражений
Договор об учреждении — Основная статья: Общество с ограниченной ответственностью Договор об учреждении заключается только между учредителями при создании обществ с ограниченной ответственностью. Договоры об учреждении стали применяться с 01.07.2009 (на основании 312 ФЗ … Википедия
Промышленность и торговля при Петре I — В наследие Петру Великому от Московского государства достались слабо развитые зачатки промышленности, насаждаемые и поддерживаемые правительством, плохо развитая торговля, связанная с плохим устройством государственного хозяйства. Были… … Википедия
ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА ОБ УЧРЕЖДЕНИИ ТРАСТА — имущество, которым учредитель траста владеет в силу права собственности, а также связанные с ним имущественные и личные неимущественные права. Предметом договора об учреждении траста не может быть: имущество, не допускающее обособления от иного… … Большой экономический словарь
Скорбященская церковь при бывшей общине Красного Креста (Пушкин) — У этого термина существуют и другие значения, см. Скорбященская церковь. Православный храм Церковь иконы Божией Матери «Всех скорбящих Радость» … Википедия
Федеральное агентство правительственной связи и информации при Президенте Российской Федерации — Федеральное агентство правительственной связи и информации при Президенте Российской Федерации … Википедия
ИНСТИТУТ МАРКСИЗМА-ЛЕНИНИЗМА ПРИ ЦК КПСС — (ИМЛ) центральное партийное н. и. учреждение. ИМЛ собирает и хранит док ты К. Маркса, Ф. Энгельса, В. И. Ленина и материалы о их жизни и деятельности; готовит к изданию их труды и биографии; собирает и хранит документы о выдающихся деятелях… … Советская историческая энциклопедия
Медаль «40 лет ВТУ при Спецстрое России» — Медаль «40 лет ВТУ при Спецстрое России» … Википедия
Медаль «65 лет ВЭВУС при Спецстрое России» — Медаль «65 лет ВЭВУС при Спецстрое России» … Википедия
Медаль «10 лет Судебному департаменту при Верховном Суде Российской Федерации» — Медаль «10 лет Судебному департаменту при Верховном Суде Российской Федерации» … Википедия